Children’s Books | Reading Suggestion


Ciao a tutti e bentornati nel mio blog!
Hello everyone and welcome back to my blog!

Oggi parliamo ancora di lettura e in particolare di lettura semplice, per voi che avete appena iniziato a studiare l’italiano.
Today’s topic is easy reading in Italian for those of you who have just started out learning the language.

Il consiglio più grande che io possa darvi è quello di iniziare a leggere i libri per bambini.
The biggest tip I can give you is to start reading children’s books.

Non c’è da vergognarsi perché questi libri possono davvero darvi una grande spinta iniziale.
There’s nothing to be ashamed of because those books can really give you a great incentive at the beginning.

Perché vi consiglio i libri per bambini?
Why do I recommend children’s books?

Beh, la lingua in cui sono scritti è molto semplice e diretta. I bambini sono molto diretti nelle loro conversazioni e la lingua che usano è semplice.
Well, the language of those books is really simple and direct. Children go straight to the point in their conversations and use a very basic language.

Qualche tempo fa ho pubblicato sul mio canale una serie di video in cui vi leggo la storia del Brutto Anatroccolo. Se volete andarli a vedere, ecco la playlist:
Some time ago I uploaded on my channel a series of videos where I read the story of the Ugly Duckling out loud. If you want to watch them, here’s the link to the playlist:

Ci sono tantissimi libri per bambini che potete leggere, per esempio le fiabe classiche:
There are lots of children’s books you can read, for example classic fairytales:

Cappuccetto Rosso | Red Riding Hood (http://amzn.to/1Ddb0OJ)
Raperonzolo | Rapunzel (http://amzn.to/1Ddb3u3)
Il Brutto Anatroccolo | The Ugly Duckling (http://amzn.to/1DENYyk)

Ho trovato un sito internet dove potete leggere gratuitamente le fiabe in italiano.
I have found a website where you can read the fairytales in Italian for free. http://www.lefiabe.com/classiche.htm

Oppure potete leggere libri per bambini che non sono tradotti, ma scritti direttamente in italiano.
Otherwise, you can read Italian children’s books, not the translated-into-Italian ones.

Un personaggio dei libri per bambini molto popolare in Italia è Geronimo Stilton, un topo giornalista che va all’avventura! Leggevo tantissimi libri di Geronimo Stilton quando ero piccola!
A very popular children’s books character is Geronimo Stilton, a mouse that is a journalist and goes on various adventures! I used to read loads of Geronimo Stilton’s books when I was younger!

IMG_0900Ecco qualche titolo. Here are some titles:

Geronimo Stilton – Un Camper Color Formaggio: http://amzn.to/1zeBUUQ
Geronimo Stilton – Il Mistero della Torre Eiffel: http://amzn.to/1zeC8LJ
Geronimo Stilton – La Gara dei Supercuochi: http://amzn.to/1DENg42

Spero che questo post sia utile per alcuni di voi!
I hope this post is helpful for some of you!

xoxo

 


-MY LINKS-

http://youtube.com/lucreziaoddone
http://twitter.com/LucreziaOd
http://instagram.com/lucreziaoddone
facebook.com/LearnItalianwithLucrezia
support my lessons: http://goo.gl/LqRlZG

*Amazon links are affiliate links. All prices are under 8 euros.

Advertisements

2 thoughts on “Children’s Books | Reading Suggestion

  1. Grazie mille Lucrezia come sempre! Studio l’italiano scrivendo di nuovo a mano tutto ciò che tu scrivi nel Blog! Per questo.. potrei fare una domanda su ciò che hai scritto sopra? Si può dire tranquillamente “Non c’è da vergognarsi” nel linguaggio parlato, invece di dire “non c’è niente di cui vergognarsi”? Grazie mille!

Speak your mind!

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s