More examples with “mica”


Ciao a tutti!

I’ve received many requests to give you more examples with the expression “mica”, so here is a post all about examples!

First of all, watch my lesson on “mica” if you haven’t yet, so you have a clear idea of what I am talking about: click here to watch the video lesson πŸ™‚

Mica means “per nulla”, “per niente”, “affatto” and itΒ is used in the place of “non” in some expressions and it intensifies the negation.

Mica + negative adjective: When mica is followed by a negative adjective, such as “brutto”, “male”, etc., the expression acquires a totally positive meaning.

Examples: “Mica brutto!” means Β “It’s not ugly/bad at all” –> it’s nice

“Mica male!” means “It’s not bad at all!” –> it’s good

Mica – positive adjective: When mica is followed by a positive adjective, such as “bene”, “bello”, etc., the expressionΒ acquires a negative meaning.

Examples: “Fumare non fa mica bene alla salute”, meaning that “Smoking is not good at all for your health”.

Non + mica: When mica follows the negation non, it intensifies the negation.

Examples: “Non sono mica scema!” meaning “I’m not at all stupid!”

“Non sto mica bene!” meaning “I’m not at all well!”

“Mica” is majorly used with these expressions and it is rather familiar, that is medium to low register.

Hope this post was helpful to those of you who asked for more examples and a further explanation πŸ™‚

Buona giornata,

Lucrezia

 

Advertisements

Speak your mind!

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s